+-----------------------------------------------------------------------------+
   PARABNS! VOC FAZ PARTE DOS 0,001% DE PESSOAS QUE PEGAM UM ARQUIVO NA    
           INTERNET, MAS QUE LEEM A DOCUMENTAO QUE O ACOMPANHA.            
+-----------------------------------------------------------------------------+

+-----------------------------------------------------------------------------+
 O PORTAL BRASILEIRO DE ROMHACKING E EMULAO (PO.B.R.E.) APRESENTA:         
+-----------------------------------------------------------------------------+
 TOTALLY RAD                                                                 
 COPYRIGHT 1991 - AICOM / JALECO / LICENCIADO PELA NINTENDO DOS E.U.A. S/A   
                                                                             
 TRADUO PARA O PORTUGUS BRASILEIRO verso 1.5                             
 COPYRIGHT 2008-2019 - MR.FOX (aka DEVILFOX) / PO.B.R.E.                     
                                                                             
 http://www.romhackers.org                                                   
 mrfox@programmer.net                                                        
+-----------------------------------------------------------------------------+

+--------+
 NDICE 
+--------+

0- COMO APLICAR A TRADUO NA ROM ORIGINAL
1- SOBRE A TRADUO
2- HISTRIA
3- AGRADECIMENTOS
4- COMENTRIOS FINAIS
5- COPYRIGHT


+--------------------------------------------+
 0- COMO APLICAR A TRADUO NA ROM ORIGINAL 
+--------------------------------------------+

Primeiramente, vamos ao ponto que mais interessa a quem obteve esta traduo:

- Como us-la?

Antes de mais nada, assegure-se de possuir a ROM "AMERICANA", "NO MODIFICADA"
e com tamanho exato de "262.160 bytes" do jogo Totally Rad para o sistema
NES/Famicom. Segundo os padres do GoodNES, a ROM original (e perfeita)
 a que tem o nome Totally Rad (U) [!].nes, com CRC32 9CBADDC7.

De posse dessa ROM, proceda:

a) Descompacte o contedo do pacote de traduo em uma pasta e coloque a sua
ROM original (aquela de nome Totally Rad (U) [!].nes) nessa mesma pasta;
b) Com os arquivos colocados na mesma pasta, execute o arquivo
"Totally Rad (U-BR) - V.1.4.exe";
c) Quando a janela do aplicador do patch for aberta, clique no boto
"Select File";
d) Agora escolha a sua ROM original (Totally Rad (U) [!].nes) e clique no
boto "Abrir". Aps escolher o arquivo, a informao "Status: file selected!"
aparecer no canto inferior direito da tela, na cor azul, indicando que
o arquivo foi selecionado e est pronto para ser traduzido pelo patch;
e) Agora basta clicar no boto "Patch!" para traduzir o jogo. A mensagem
"Operation completed!" indicar que a operao foi realizada com sucesso.

OBS: Caso voc prefira aplicar o patch  moda tradicional, o pacote de
     traduo tambm vem com um patch em formato IPS. Para aplic-lo em sua
     ROM,  recomendado usar o programa Lunar IPS, mas nada impede que voc
     use outro aplicador de patches IPS de sua preferncia.

IMPORTANTE:

a) APLIQUE O TRADUO NO ARQUIVO .NES! NO A APLIQUE NA ROM COMPACTADA!
DESCOMPACTE A ROM, APLIQUE O IPS E, SE VOC DESEJAR, COMPACTE-A DE NOVO!

b)  aconselhvel fazer uma cpia de segurana da sua ROM antes de aplicar
o patch. Assim voc conservar uma ROM original para o caso de futuras
atualizaes da traduo.


+---------------------+
 1- SOBRE A TRADUO 
+---------------------+

JOGO:

NOME: Totally Rad
PRODUTORA: Aicom
DISTRIBUIDORA: Jaleco
VERSO: Americana
SISTEMA: NES/Famicom
CARTUCHO: 2 megabits
ROM: Totally Rad (U) [!].nes / 256 kilobytes / CRC32: 9CBADDC7

TRADUO:

INCIO DO PROJETO:  27/01/2005
1 VERSO PBLICA:  14/02/2005
VERSO 1.1:         29/03/2005
VERSO 1.2:         05/11/2005
VERSO 1.3:         01/03/2008
VERSO 1.4:         06/03/2019
VERSO 1.5 (ATUAL): 26/05/2019

SCRIPTS:     Mr.Fox (aka devilfox)
ROMHACKING:  Mr.Fox
BETA-TESTER: Mr.Fox

ANDAMENTO:

SCRIPTS:  100%
GRFICOS: 100%

- O que no est traduzido?

* O que havia para ser traduzido foi feito. Nada foi poupado.


+-------------+
 2- HISTRIA 
+-------------+

Ah, Totally Rad... Este jogo me traz boas lembranas do passado. Esse era um
dos jogos que eu alugava com frequncia na locadora que havia perto da minha
casa. Esse, ao contrrio do Frankenstein e do Street Fighter 2010, eu consegui
terminar jogando no console. O jogo lembra um pouco Megaman. As diferenas so
poucas: ao invs de usar uma arma de plasma, o protagonista usa poderes
mgicos. Ele pode concentrar o poder para dar um disparo mais forte como em
Megaman 4. Alm disso, ele pode usar ataques especiais e transformaes que
lhe conferem habilidades como voar, nadar, etc. Ou seja, Totally Rad  um jogo
muito divertido e que vale a pena ser jogado.

O que eu posso dizer sobre a traduo  que ela est muito boa, com acentos,
com a tela de ttulo traduzida, com grficos editados, etc. At mesmo o maldito
grfico "ENEMY" est editado nesta verso da traduo, e eu devo muitssimo ao
Odin por ter me ajudado nesse ltimo detalhe. Outra grande novidade  que eu
resolvi traduzir a verso japonesa do jogo tambm, conhecida como Magic John.
Procurem por ela no site http://www.romhackers.org/

OBS: Para acompanhar as novidades da traduo, leiam o arquivo "Novidades.txt".


+-------------------+
 3- AGRADECIMENTOS 
+-------------------+

- Aicom:        Agradeo a Aicom por ter feito este jogo "totalmente radical".

- Odin:         Agradeo ao grande mestre Odin por ter me ajudado a editar o
 (Trans-Center) grfico ENEMY do menu. Se no fosse a sua ajuda, esta traduo
                no ficaria realmente 100%. Muito obrigado mesmo pela sua
                ateno e pacincia comigo, Odin! ;)

- xxcunix:      Agradeo a xxcunix por ter tentado me ajudar com a traduo
 (aka tvtoon)   do grfico ENEMY. Ele tentou achar os hexadecimais
 (PO.B.R.E.)    correspondentes via debug, mas no foi possvel localiz-los.
                Mesmo assim, eu s tenho o que agradecer pelo seu esforo e
                pacincia em tentar me ajudar. Valeu, cara; ;)

- Gamer_boy:    Agradeo a Gamer_boy por ter me indicado o site do Shih Tzu.
 (PO.B.R.E.)    Graas a ele, eu pude melhorar esta traduo da verso
                americana do jogo e tambm pude realizar a traduo da verso
                japonesa do jogo; ;)

- Vocs:        Agradeo a vocs por jogarem a minha traduo.


+-----------------------+
 4- COMENTRIOS FINAIS 
+-----------------------+

Bem, para encerrar, eu s posso dizer que foi um grande prazer participar da
traduo deste jogo e espero que vocs gostem do resultado deste trabalho.
E se algum encontrar qualquer erro nesta traduo, por favor, envie um e-mail
avisando a respeito (de preferncia, com um save state mostrando o referido
erro. Pode ser save state do Nestopia, FCE Ultra, VirtuaNES, RockNES ou
qualquer outro emulador. Screenshots do problema tambm so de grande ajuda.).

Nem preciso dizer que qualquer sugesto tambm ser muito bem-vinda.


+--------------+
 5- COPYRIGHT 
+--------------+

Copyright 1991 - Jaleco
Copyright 2008-2019 - Mr.Fox / PO.B.R.E.

Totally Rad foi produzido pela Aicom e foi distribudo pela Jaleco. Portanto, 
todos os direitos sobre o jogo cabem s referidas empresas. O Portal Brasileiro
de Romhacking e Emulao, bem como o autor desta traduo, no tm quaisquer
relaes com as empresas supracitadas. Porm, todos os direitos sobre a
traduo cabem ao seu autor. Sendo assim, declaro que  terminantemente 
proibida a venda da mesma sob quaisquer circunstncias. Contudo, a distribuio 
gratuita  100% permitida e apoiada, desde que no seja feita junto com ROMs.
Tambm est proibida a distribuio da traduo sem este documento anexado.
E acredito que nem preciso dizer que  proibido fazer qualquer modificao na
traduo e/ou neste documento sem a minha devida permisso.

Deixo claro tambm que, sob hiptese nenhuma, eu me responsabilizarei por
qualquer dano que esta traduo venha causar ao computador e  integridade
fsica, moral ou mental de quem a adquirir. Use-a por sua conta e risco.


+-----------------------------------------------------------------------------+
 PARA MAIS TRADUES, VISITEM:                                               
                                                                             
 PO.B.R.E.: http://www.romhackers.org                                        
+-----------------------------------------------------------------------------+

+-----------------------------------------------------------------------------+
  PARABNS! VOC FAZ PARTE DOS (0,001%) DE PESSOAS QUE PEGAM UM ARQUIVO NA  
     INTERNET, MAS QUE LEEM A DOCUMENTAO QUE O ACOMPANHA "AT O FIM".      
+-----------------------------------------------------------------------------+